-
1 autant
autant [ootã]〈 bijwoord〉6 〈+ bijvoeglijk naamwoord; met herhaling van ‘autant’〉zo … (als), zo …♦voorbeelden:autant de garçons que de filles • evenveel jongens als meisjesautant que possible • zoveel mogelijkétaient-ils autant qu'hier? • waren ze met evenveel als gisteren?vous, autant que vous êtes • ieder van u, stuk voor stukje ne l'ai jamais vu manger autant • ik heb hem nooit zoveel zien etenil travaille autant qu'il peut • hij werkt zoveel hij kanils sont autant que nous • zij zijn met evenveel als wijil travaille autant qu'il peut • hij werkt zoveel hij kanintelligent, il l'est autant que toi • hij is even intelligent als jijj'en souffre autant que toi • ik lijd daar evenzeer onder als jijil est modeste autant qu'habile • hij is even bescheiden als (hij) slim (is)autant dire que … • het komt erop neer dat …autant parler à un sourd • je kunt net zo goed tegen dovemansoren pratenc'est un homme mort ou autant vaut • hij is zo goed als doodautant vaut rester à la maison • je kan beter thuis blijvenfaites en autant • doe evenzoen faire autant à qn. • iemand hetzelfde behandelenje ne puis en dire autant • dat geldt niet voor mij5 je ne pensais pas qu'il aurait autant de patience • ik dacht niet dat hij zoveel geduld zou hebben6 autant il est charmant avec elle, autant il est désagréable avec nous • zo aardig (als) hij is tegen haar, zo onaangenaam doet hij tegen onsd' autant mieux que … • des te beter, naarmate …d' autant moins, plus que … • des te minder, meer omdat …d' autant plus! • daarom des te meer!pour autant • daarom (echter)il a beaucoup travaillé, il n'a pas réussi pour autant • hij heeft hard gewerkt, toch is hij niet geslaagd(pour) autant que je sache • voor zover ik weetautant qu'il est possible • voor zover mogelijk(pour) autant qu'on puisse prévoir • voor zover dat te voorzien valt→ vent -
2 possible
possible [possiebl]〈bijvoeglijk naamwoord; ook bijwoord, m.〉♦voorbeelden:est-ce possible! • hoe is 't mogelijk!aussitôt que, dès que possible • zo spoedig mogelijkautant que possible • voor zover mogelijkle mieux possible, aussi bien que possible • zo goed mogelijk(ce n'est) pas possible! • 't is niet waar!, hoe kan dat nou!gentil au possible • allervriendelijkstle possible • 't mogelijkesi possible • zo mogelijkpossible • misschien, 't kan zijn→ mesure————————misschien, 't kan zijn→ mesureadj -
3 mesure
mesure [məzuur]〈v.〉♦voorbeelden:1 mesure de capacité • inhoudsmaat; maat(beker)mesures de longueur • lengtematenla mesure est comble • de maat is volêtre sans commune mesure • niets met elkaar gemeen hebbendonner sa mesure, la mesure de son talent • laten zien wat men kanà la mesure de • evenredig aanà mesure que • naarmatejuger les autres à sa mesure • anderen naar zichzelf beoordelendans la mesure du possible • voor zover mogelijkdans une large mesure • grotendeelsdans la mesure où • voor zoversur mesure • op maatpasser toute mesure • alle perken te buiten gaanoutre mesure • bovenmatig, buitensporigsans mesure • mateloos, grenzeloosavec mesure • gematigd, met matebattre la mesure • de maat slaanen mesure • op, in de maatf1) maat2) meting3) maatstaf4) gematigdheid, evenwicht5) maatregel -
4 mesuré
mesure [məzuur]〈v.〉♦voorbeelden:1 mesure de capacité • inhoudsmaat; maat(beker)mesures de longueur • lengtematenla mesure est comble • de maat is volêtre sans commune mesure • niets met elkaar gemeen hebbendonner sa mesure, la mesure de son talent • laten zien wat men kanà la mesure de • evenredig aanà mesure que • naarmatejuger les autres à sa mesure • anderen naar zichzelf beoordelendans la mesure du possible • voor zover mogelijkdans une large mesure • grotendeelsdans la mesure où • voor zoversur mesure • op maatpasser toute mesure • alle perken te buiten gaanoutre mesure • bovenmatig, buitensporigsans mesure • mateloos, grenzeloosavec mesure • gematigd, met matebattre la mesure • de maat slaanen mesure • op, in de maatadj1) gemeten2) regelmatig, afgemeten3) bedachtzaam -
5 autant que possible
autant que possible————————autant que possible————————autant que possible -
6 limite
limite [liemiet]〈v.〉1 grens ⇒ limiet, beperking, grenslijn♦voorbeelden:date limite • uiterste datumheure limite de la rédaction • sluitingsuur van de redactievitesse limite • maximumsnelheiddernière limite • uiterste termijnfranchir, dépasser les limites • de perken te buiten gaanà la limite • desnoodsdans les limites du possible • voor zover mogelijkdans une certaine limite • in zekere matedans les limites de nos moyens • zover onze middelen het toestaansans limites • grenzeloos, onbeperktfgrens, limiet -
7 limité
limite [liemiet]〈v.〉1 grens ⇒ limiet, beperking, grenslijn♦voorbeelden:date limite • uiterste datumheure limite de la rédaction • sluitingsuur van de redactievitesse limite • maximumsnelheiddernière limite • uiterste termijnfranchir, dépasser les limites • de perken te buiten gaanà la limite • desnoodsdans les limites du possible • voor zover mogelijkdans une certaine limite • in zekere matedans les limites de nos moyens • zover onze middelen het toestaansans limites • grenzeloos, onbeperktadjbeperkt, begrensd -
8 autant qu'il est possible
autant qu'il est possibleDictionnaire français-néerlandais > autant qu'il est possible
-
9 dans la mesure du possible
dans la mesure du possibleDictionnaire français-néerlandais > dans la mesure du possible
-
10 dans les limites du possible
dans les limites du possibleDictionnaire français-néerlandais > dans les limites du possible
Перевод: с французского на все языки
со всех языков на французский- Со всех языков на:
- Французский
- С французского на:
- Нидерландский